Umberto Eco Numele trandafirului Traducere de Florin Chiriţescu
Colecţia „Biblioteca Polirom” |
Cartea a fost ecranizata in 1986, in regia lui Jean-Jacques Annaud, cu Sean Connery si Cristian Slater in rolurile principale.
„Astazi, la a treia lectura a Numelui trandafirului, mi se pare ca accentul principal al cartii trebuie pus pe drama epistemologica. Rapid spus, drama lui Guglielmo nu este ca nu a gasit adevarul (pentru ca l-a gasit), ci aceea ca l-a gasit oarecum din intimplare, fara sa controleze in mod riguros toate etapele descoperirii si, in mod necesar, continutul insusi al descoperirii – in ciuda faptului ca s-a comportat mereu rational, intotdeauna metodic si fara gres, atent la toate faptele (in felul in care, nu-i asa, pretind prescriptiile veritabilei stiinte). Guglielmo este un Sherlock Holmes in fine cumintit de trufia pozitivismului, de prudenta radicala a unui William Ockham, manevrind cu finete deopotriva failibilitatea sa, contingenta lumii, necesitatea logicii si univocitatea enigmatica a existentei, divine si mundane.” (H.-R. Patapievici)
Umberto Eco (n. 1932), licentiat in filosofie la Universitatea din Torino, scriitor, profesor de semiotica, este considerat unul dintre cei mai importanti ginditori contemporani. Activitatea sa de cercetator vizeaza estetica medievala, arta avangardista, fenomenele legate de „cultura de masa”, formularea unei teorii semiotice coerente. Este autorul a numeroase lucrari, intre care Opera deschisa, Tratat de semiotica generala, Lector in fabula. In 1980 s-a impus ca romancier, cu celebrul Numele trandafirului, urmat de Pendulul lui Foucault si Insula din ziua de ieri. La Editura Polirom au aparut volumele: In ce cred cei ce nu cred (2001), In cautarea limbii perfecte (2002), Numele trandafirului (2002, 2004), Misterioasa flacara a reginei Loana (2004), Trei povestiri (2005), Pendulul lui Foucault (2005), Cum se face o teza de licenta. Disciplinele umaniste (2006), Limitele interpretarii (2007) si Baudolino (2007).
Comentarii