Articole

Articole

Buddha

 

Se spune  că în urmă cu vreo două mii cinci sute de ani, într-un palat din munții Hymalaia trăia un rege care aștepta să i se nască un fiu. Regele avea planuri mărețe cu fiul său și a decis să-i ofere o viață perfectă. Ca urmare, copilul trebuia să ducă o existență complet lipsită de suferință, așa că, regele a dat ordin să i se îndeplinească toate nevoile și toate dorințele.

Cenaclu Literar: 

”Poezia e dură, nu o cucerești cu minciuni.”

Iorgos Stoghianidis, fondatorul revistei Neoi, în 1934, a debutat cu un ciclu de poezii scrise în vers clasic. După ce a străbătut lumea cuvintelor modelate în forme clasice a trecut la poezia modernă scrisă în vers liber păstrând o muzică aparte a spațiului liric. În 1974 a primit Premiul de Stat pentru poezie. A devenit o voce inedită a liricii neoelene prin cultivarea unor simboluri mitologice.  A fost tradus și în alte limbi europene. Iată o poezie în traducerea profesorului Andreas Rados:

Cenaclu Literar: 

Contele de Saint- Germain

Cine era și de unde venea? Ghicitoarea a rămas fără răspuns până în zilele noastre, data nașterii și a morții lui nu sunt cunoscute. Se pun pe seama lui o mulțime de lucruri incredibile. Unii spun că afost cel mai mare magician. Alții spun că a fost un mare actor. Frederic cel Mare l-a numit ”omul care nu poate să moară”. El însuși susținea că trăise două mii de ani că o cunoscuse pe regina din Saba și că participase la nunta din Cana Galileei.

Cenaclu Literar: 

Stefan George

              „Există o treaptă de experienţă poetică, de la care versul se dovedeşte a fi rigoare şi fervoare, nu interjecţie dezvoltată ori celebrare mai mult sau mai puţin armonioasă”. (Ion Barbu)

Cenaclu Literar: 

Poezia

Iorgos Stoghianidis, fondatorul revistei Neoi, în 1934, a debutat cu un ciclu de poezii scrise în vers clasic. După ce a străbătut lumea cuvintelor modelate în forme clasice a trecut la poezia modernă scrisă în vers liber păstrând o muzică aparte a spațiului liric. În 1974 a primit Premiul de Stat pentru poezie. A devenit o voce inedită a liricii neoelene prin cultivarea unor simboluri mitologice.  A fost tradus și în alte limbi europene. Iată o poezie în traducerea profesorului Andreas Rados:

Cenaclu Literar: 

Shambhala

Lumina blândă și misterioasă a toamnei mă îmbie către poezie. Sunt din Sud și caut continuu să am Soarele în priviri. Cu Soarele deasupra și cu umbra alături, am siguranța pașilor. Pe mulți dintre artiști i-a obsedat ”umbra” cu diferitele ei semnificații. E și una dintre obsesiile mele. Deschid o carte cu poezie grecească modernă. Caut Soarele și găsesc doar umbra din poemul lui Nikos Anoghis, poet cu notorietate atât în Grecia cât și în afara granițelor. S-a născut în 1937, în localitatea Anoghio din Karditsa.

Cenaclu Literar: 

Pages

Subscribe to RSS - Articole